813.6 Narrativa americana in inglese. 2000- [22]

(Classe)

Include: all following filters
× Subject Amicizia
× Reading target Young adult, ages 16-19

Found 120 documents.

Related search results: Rete Bibliotecaria Bergamasca

Nulla sarà più come prima
0 0 0
Modern linguistic material

Nowlin, Laura <bibliotecaria e scrittrice>

Nulla sarà più come prima = If he had been with me / Laura Nowlin

Newton Compton, 2023

Abstract: Per tutta l'infanzia, Finn e Autumn sono stati inseparabili. Ma poi qualcosa è cambiato. O forse sono cambiati loro. Finn è uno dei ragazzi più popolari della scuola, sempre al centro dell'attenzione, mentre Autumn ama circondarsi di pochi amici fidati e preferisce i libri ai festeggiamenti sfrenati. Sono diventati praticamente due estranei, e finché sono a scuola fanno del loro meglio per ignorarsi. Eppure, Autumn sente ancora una strana sensazione ogni volta che sono vicini. Una specie di formicolio che risveglia in lei una vocina insistente: le cose sarebbero diverse, oggi, se non si fossero mai allontanati? Autumn sa bene che Finn è impegnato. E con Jamie, il ragazzo con cui esce, va tutto a gonfie vele. Eppure non riesce a liberarsi di quella domanda insistente... Quando troverà la risposta che cerca, nulla sarà più come prima.

Innamorata del mio migliore amico
0 0 0
Modern linguistic material

Davis, Dana L. <1984->

Innamorata del mio migliore amico / Dana L. Davis ; traduzione di Marina Rullo

Piemme, 2023

Abstract: Dopo anni di messaggi a vuoto e telefonate senza risposta, l'unica persona che Dylan non vorrebbe mai incontrare è il suo ex migliore amico, Legend, ora famosa star della musica pop. Invece non solo è costretta a rivederlo, ma ci deve anche convivere! Il ragazzo è ombroso, odioso, scostante... insomma, insopportabile! Purtroppo, è anche bellissimo... Sarà un elenco dei desideri che Dylan e Legend avevano scritto insieme quando erano piccoli a cambiare gli equilibri. Dylan sa che stargli accanto potrebbe riaprire ferite del passato, ma non può tirarsi indietro. O forse è il suo cuore a non volerlo fare. Uno slow burn romance dal sottofondo musicale che affronta la difficoltà di sentirsi liberi di esprimere se stessi, dell'ambire a essere sempre i migliori e di sognare a occhi aperti.

L'ultima notte della nostra vita
5 0 0
Modern linguistic material

Silvera, Adam <1990->

L'ultima notte della nostra vita / Adam Silvera ; traduzione di Chiara Reali

Hot Spot, 2019

Abstract: Il 5 settembre, poco dopo mezzanotte, il servizio Death-Cast contatta Mateo e Rufus per dar loro una cattiva notizia: moriranno nel corso della giornata. I due ragazzi non si conoscono ma, per diverse ragioni, entrambi cercano un amico per trascorrere il loro Ultimo Giorno. Esiste un'app per questo: si chiama Last-Friend ed è così che Mateo e Rufus si incontrano. Entrambi sanno che il tempo a loro disposizione sta per finire, ma non hanno nulla da perdere. Resta solo da vivere tutta una vita in un giorno. Al tempo stesso affascinante e inquietante, tragico e pieno di speranza, "L'ultima notte della nostra vita" è un romanzo che ci ricorda che non esisterebbe la vita senza la morte, né l'amore senza il sentimento della perdita. E che è possibile cambiare tutto il nostro mondo in un solo giorno

La prima ultima notte
0 0 0
Modern linguistic material

Silvera, Adam <1990->

La prima ultima notte / Adam Silvera ; traduzione di Elisa Leonzio e Claudia Valentini

Hot Spot, 2022

Abstract: Orion Pagan ha aspettato anni che qualcuno gli dicesse che morirà, date le sue gravi condizioni di salute. Valentino Prince ha un futuro lungo e promettente davanti, dopo che una tragedia ha quasi distrutto la sua vita. Orion e Valentino si incrociano a Times Square e tra loro scatta subito qualcosa. Ma, proprio in quel momento, Death Cast si manifesta con le sue telefonate mortali, cambiando le loro vite per sempre. Perché uno di loro riceve la chiamata e... l'altro no. Nessuno sa come andrà a finire la giornata, ma Orion e Valentino sanno che vogliono trascorrerla insieme... anche se questo significa che il loro addio sarà straziante.

Ti auguro ogni bene
0 0 0
Modern linguistic material

Deaver, Mason

Ti auguro ogni bene / Mason Deaver ; traduzione di Giorgia Demuro

Mondadori libri, 2023

Abstract: Ben De Backer ha fatto coming out con i suoi genitori. Risultato: non ha più una casa e deve vivere con la sorella maggiore, Hannah, praticamente un'estranea, e suo marito Thomas, che non ha mai conosciuto. Solo Hannah, Thomas e la sua terapista sanno la verità, mentre a scuola, tra attacchi d'ansia e solitudine, Ben fa di tutto per essere notato il meno possibile. Ma le cose cambiano quando Nathan Allan, uno studente brillante e carismatico, entra nella sua vita. A mano a mano che la loro amicizia si approfondisce, i sentimenti che provano si trasformano e quella che sembrava solo una disastrosa sequenza di eventi potrebbe rivelarsi l'inizio di una nuova vita, felice.

Will ti presento Will
0 0 0
Modern linguistic material

Green, John <1977-> - Levithan, David <1972->

Will ti presento Will / John Green, David Levithan ; traduzione di Fabio Paracchini

Piemme, 2015

Abstract: Una sera, nel più improbabile angolo di Chicago, due ragazzi di nome Will Grayson si incontrano. Dal momento in cui i loro mondi collidono, le vite dei due Will, già piuttosto complicate, prendono direzioni inaspettate, portandoli a scoprire cose completamente nuove sull'amicizia, l'amore e su loro stessi.

Tartarughe all'infinito
2 0 0
Modern linguistic material

Green, John <1977->

Tartarughe all'infinito / John Green ; traduzione di Beatrice Masini

Rizzoli, 2017

Abstract: Tartarughe all'infinito parla di amicizie capaci di vincere il passare del tempo, dell’intimità di una riunione inaspettata, delle fan fiction su Star Wars e di strani rettili che si chiamano tuatara. Ma al suo cuore c’è Aza Holmes, una ragazza di 16 anni sballottata dalle onde della sua vita quotidiana, prigioniera nella spirale – ogni giorno più stretta – dei suoi stessi pensieri.

Un comportamento estremamente illogico
0 0 0
Modern linguistic material

Whaley, John Corey <1984->

Un comportamento estremamente illogico / John Corey Whaley ; traduzione di Sara Marcolini

Mondadori, 2021

Abstract: Lisa Praytor non desidera altro che scappare dal proprio mondo, iscrivendosi alla facoltà di psicologia della Woodlawn University, dall'altra parte degli Stati Uniti. Solomon Reed, invece, dal proprio mondo non riesce e non vuole uscire: da ormai tre anni gli attacchi di panico gli impediscono di avventurarsi anche solo nel giardino di casa. Agli occhi di Lisa, Solomon è perfetto come paziente numero uno della sua fulgida carriera di psicologa. Ma quando riesce ad avvicinarlo e a intrufolarsi insieme a Clark, il suo ragazzo, nelle giornate di Solomon, quello che è iniziato come un esperimento privo di scrupoli si trasforma in una vera, travolgente amicizia: e nessuno dei tre potrà mai più dirsi lo stesso. "Forse quello era il momento più bello della sua vita, ma non poteva esserne certo. E se non l'avesse in qualche modo cercato, forse non sarebbe arrivato mai."

La musica di Dale
0 0 0
Modern linguistic material

Lefebvre, Benjamin <1977->

La musica di Dale / Benjamin Lefebvre ; traduzione dall'inglese di Silvia Mercurio

Gallucci, 2023

Abstract: Dale Cardigan ha sedici anni ed è un genio della musica. È orfano di padre e da un po' ha capito di essere gay, ma il problema principale della sua vita non è tanto questo, quanto la timidezza e l'incapacità di stringere vere amicizie. Gli unici momenti in cui non ha paura di farsi vedere dagli altri per com'è veramente sono quando suona o canta, ed è proprio in una di queste occasioni che Rusty si accorge di lui. È l'inizio di un'amicizia o di qualcosa di più? A Dale in realtà non importa. L'unica cosa che conta sono le sensazioni che prova quando è insieme a Rusty, quelle che pensava solo la musica potesse regalargli: leggerezza, appagamento, felicità. E più di ogni altra cosa: libertà.

Il resto della storia
0 0 0
Modern linguistic material

Dessen, Sarah <1970->

Il resto della storia / Sarah Dessen ; traduzione di Bérénice Capatti

HarperCollins, 2019

Abstract: Emma Saylor ha diciassette anni e non sa molto di sua madre, che è morta anni prima. Di lei ricorda solo la carezza che le faceva poco prima di dormire, mentre le raccontava le storie del grande lago dove era nata. Da allora Emma e suo padre sono soli. La vita scorre tranquilla, finché un giorno Emma viene mandata in vacanza dalla famiglia di sua madre. Quando Emma arriva a North Lake, si accorge che il lago è come “diviso”. Sulle stesse sponde vivono due comunità completamente diverse. Sua madre infatti è nata e cresciuta nella parte popolare, North Lake, mentre suo padre passava le estati nel più ricco Lake North Resort. La cosa strana è che anche Emma comincia a sentirsi divisa in due persone. E poi c’è Roo, l’unico che può svelarle la verità sulla sua famiglia, e che lentamente l’aiuta a ricucire i fili spezzati del suo passato. Per la ragazza è come se si aprisse un mondo completamente nuovo. Ma al momento di ritornare a casa, quale parte di lei avrà la meglio?

Il mare è salato come me
0 0 0
Modern linguistic material

Hartt, Cassandra <1992->

Il mare è salato come me / Cassandra Hartt ; traduzione di Lia Celi

Rizzoli, 2022

Abstract: Ogni anno West Finch sprofonda un po' di più nell'oceano. Harlow, sedici anni, è più che determinata a salvare la sua piccola città. Ma alla vigilia dell'ennesima tempesta che inghiottirà un altro tratto di costa, sembra che non ci sia nessuno su cui possa davvero contare. Il suo migliore amico di sempre, Ellis, sa affrontare le difficoltà solo fuggendo, e questo vale per le battaglie ambientaliste ma anche per i suoi problemi personali, come il complicato rapporto con il gemello Tommy. Alla vigilia dell'attesa devastante tempesta, Tommy, prigioniero della depressione, si tuffa nell'oceano in tumulto con la ferma intenzione di non fare ritorno. Ma sopravvive e l'incidente avrà l'effetto di innescare una catena di eventi che sovverte i rapporti fra loro tre, manda all'aria vecchi equilibri, fa nascere nuovi amori e rivela dolorosi segreti. E niente resta segreto a lungo a West Finch...

Questa notte è nostra
0 0 0
Modern linguistic material

Simonet, Andrew

Questa notte è nostra / Andrew Simonet ; traduzione di Marco Astolfi

Giunti, 2023

Abstract: Il blackout che isola la città dal resto del mondo dura da settimane, ormai. Mentre gli adulti si chiedono quando finirà e cosa lo provochi, Alex accetta di accompagnare il suo migliore amico, Anthony, in un'escursione fino al centro abitato più vicino. Anthony vuole mettersi in contatto con sua madre, mentre Alex spera di riuscire a riabbracciare il fratello Georgie, da tempo in una famiglia affidataria.

Il nostro giorno migliore
0 0 0
Modern linguistic material

Forman, Gayle <1970->

Il nostro giorno migliore / Gayle Forman ; traduzione di Alice Casarini

Mondadori, 2018

Abstract: A volte gli incontri che ti stravolgono la vita avvengono quando meno te l'aspetti. Un po' come l'amore. Prendete Freya, Harun e Nathaniel per esempio. Non si conoscono e le loro vite non potrebbero essere più diverse. Freya è una stella emergente della musica che ora si trova in un punto indefinito fra "l'essere sulla bocca di chiunque" e "l'essere famosa"; Harun sta progettando di scappare da tutto e da tutti e, proprio per questo, a ogni minuto che passa, si sente sempre più un codardo, un bugiardo e un pessimo figlio. Infine Nathaniel, il cui mondo sembra essere collassato in un profondo buco nero che inghiotte tutto lo spazio in cui possono esistere la luce, l'amore, i possibili dopo. Tre estranei. Tre solitudini. E un destino bizzarro che gioca con loro facendoli incontrare per caso. E che poi li spinge a trascorrere un'intera giornata insieme, incapaci come sono di spezzare la cordicella invisibile che collega i loro cuori dal preciso istante in cui si sono conosciuti. Per la prima volta nella vita hanno trovato qualcuno che capisce chi sono davvero, che percepisce la loro tristezza come fosse la propria, anche se non ne comprende l'origine. E un fatto del genere, soprattutto nel momento in cui più si sentono soli e disperati, è una fortuna, anzi un miracolo. Qualcosa che capita una volta sola nella vita. Talmente speciale da dargli coraggio e convincerli che forse è possibile rimuovere la rete di sicurezza e buttarsi, per provare a essere finalmente, e completamente, loro stessi.

Neverworld
1 0 0
Modern linguistic material

Pessl, Marisha <1977->

Neverworld / Marisha Pessl ; traduzione di Valentina Daniele

Mondadori, 2019

Abstract: Quando Beatrice frequentava il liceo, Jim, Martha, Whitley, Kipling e Cannon erano la sua famiglia, i primi veri amici che avesse mai avuto. Loro sei erano come un club, una società segreta invidiata da tutti gli altri studenti. E per tutti l'improvvisa e misteriosa morte di Jim, il più carismatico del gruppo e fidanzato di Bea, era stata un terremoto, di quelli che inghiottono la città e spazzano via ogni cosa. Un anno dopo, in occasione del compleanno di Whitley, Beatrice torna nella villa dove il gruppo era solito trascorrere lunghissime nottate a raccontarsi segreti, amori, piani per conquistare il mondo, sperando di trovare risposta alla domanda che ancora la tormenta: cosa è successo davvero al suo ragazzo? Perché, di questo è certa, i suoi (ormai ex) amici sanno molto più di quanto non diano a vedere. La notte corre via veloce, tra balli scatenati in un locale del centro, un po' troppi Moscow Mule, battute imbarazzanti e silenzi imperscrutabili, fino all'epilogo, un incidente d'auto dal quale il gruppo esce apparentemente illeso. Ma una volta rientrati alla villa, accade l'impensabile: un uomo misterioso bussa alla porta e, candido, annuncia una verità sconvolgente: sono tutti morti. O meglio: sono tutti "quasi" morti, incastrati tra la vita e la morte, prigionieri in una sorta di limbo, il Neverworld, dove il giorno appena vissuto è destinato a ripetersi all'infinito. Solo uno di loro potrà scampare a questo incubo e tornare alla vita vera, ma dovranno essere loro stessi a decidere chi. Una scelta difficile, impossibile. Dopo un primo momento di incredulità, a mano a mano che alla negazione si sostituisce la lucida accettazione della realtà, inizierà a essere chiaro a tutti che l'unica speranza di scampare a un destino tanto crudele è fare fronte comune e aiutarsi l'un l'altro e, soprattutto, che la chiave di volta è legata in modo indissolubile alla scoperta di cosa è accaduto davvero la notte della scomparsa di Jim.

Un amore inaspettato
3 0 0
Modern linguistic material

Matson, Morgan <1981->

Un amore inaspettato / Morgan Matson

Newton Compton, 2017

Abstract: Andie ha pianificato con cura il proprio futuro. Ha deciso che frequenterà un corso di specializzazione in Medicina e, per quanto riguarda suo padre, il piano è quello di evitarlo il più possibile (il che non è poi tanto difficile, considerando che è un membro del Congresso e non è mai a casa). In tema di amicizie, poi, si sente a cavallo: Palmer, Bri, e Toby sono le persone più straordinarie del pianeta, e squadra che vince non si cambia. Nessuna indecisione neppure a proposito dell’amore: il suo motto è mai più di tre settimane con qualcuno. In fondo non ci sono ragazzi per cui valga la pena di investire più tempo. L’estate è in arrivo e tutto le sembra perfettamente sotto controllo. Come piace a lei. Fino a quando uno scandalo politico non scombussola tutti i suoi piani. Improvvisamente Andie si ritrova a fare cose che non avrebbe mai potuto prevedere: racimolare qualche soldo lavorando come dog-sitter, vivere sotto lo stesso tetto con suo padre (un evento che non si verificava da anni) e forse, ma magari è solo un’impressione, permettere a Clark di avvicinarsi oltre il livello di sicurezza. Palmer, Bri e Toby le consigliano di godersi questo nuovo imprevedibile caos, ma Andie odia dover improvvisare…

Ti dedico una canzone
4 0 0
Modern linguistic material

Dessen, Sarah <1970->

Ti dedico una canzone / Sarah Dessen ; traduzione di Giovanna Scocchera ed Elisabetta Spediacci

Milano : Mondadori, 2009

Abstract: Owen non ama la musica, Owen vive per la musica. Lavora con la musica, cammina con la musica, parla attraverso la musica. E dopo la musica, nella religione di Owen, c'è la verità: lui crede che negarla o semplicemente nasconderla non serva a nulla. Annabel invece è una di quelle ragazze che apparentemente hanno tutto: bellezza, bravura, popolarità, amicizia. Ma a lei sembra di non avere più niente da quando la sua migliore amica la evita. E il perché è una verità scomoda che non ha il coraggio di tirare fuori. Una verità sepolta come i desideri che non riesce a esprimere, le decisioni che non riesce a prendere. Fino a quando in questo mondo ovattato e triste, pieno di bugie di cristallo, arriva Owen, per insegnarle a non giudicare, ma solo ad ascoltare: ad ascoltare la musica, ad ascoltare se stessa, a far esplodere il suo cuore.

Will ti presento Will
3 1 0
Modern linguistic material

Green, John <1977-> - Levithan, David <1972->

Will ti presento Will / John Green & David Levithan ; traduzione di Fabio Paracchini

Milano : Piemme, 2011

Abstract: Una sera, nel più improbabile angolo di Chicago, due ragazzi di nome Will Grayson si incontrano. Dal momento in cui i loro mondi collidono, le vite dei due Will, già piuttosto complicate, prendono direzioni inaspettate, portandoli a scoprire cose completamente nuove sull'amicizia, l'amore e su loro stessi.

Io sono Ava
4 0 0
Modern linguistic material

Stewart, Erin <1982->

Io sono Ava / Erin Stewart ; traduzione di Silvia Cavenaghi

Garzanti, 2020

Abstract: Ava era mille cose. Era una ragazza che adorava cantare. Era una ragazza con tanti amici. Ora è solo la ragazza con le cicatrici. È passato un anno dall'incendio in cui ha perso i genitori mentre lei è sopravvissuta. Un anno in cui Ava ha perso i contatti con il mondo perché le fa troppa paura. Ma ora è costretta a tornare a scuola. Una scuola nuova dove non conosce nessuno. Una scuola che è sicura essere piena di ragazzi che non faranno altro che osservare il suo viso per poi allontanarsi spaventati. Chi vorrebbe mai fare amicizia con lei? Quali nuovi modi di prenderla in giro si inventeranno i suoi compagni? Appena cammina tra quei corridoi i suoi incubi si avverano: non incrocia nessuno sguardo e sente al suo passaggio solo sussurri. Fino a quando i suoi occhi non incontrano quelli di Asad e Piper. Sono gli unici ad avere il coraggio di andare oltre il suo aspetto. Di vedere dietro le cicatrici la vecchia Ava. Perché anche loro si sentono soli e incompresi. La loro amicizia la aiuterà a ricominciare. E a farle capire che nessuno è diverso, ma ognuno è unico così come è.

Giovani, carine e bugiarde
0 0 0
Modern linguistic material

Shepard, Sara <1977-> - Shepard, Sara <1977->

Giovani, carine e bugiarde / Sara Shepard

Newton Compton, 2014

Abstract: Le bugie hanno gambe bellissime. Nell'esclusivo quartiere di Rosewood, in Pennsylvania, Spencer, Aria, Emily e Hanna sembrano trascorrere un'esistenza tranquilla, tra manicure, pettegolezzi e problemi di cuore. Sono quattro ragazze bellissime, dall'aria ingenua e vulnerabile. Ma il loro candore è solo una fragile apparenza, dietro cui si cela un passato di segreti pericolosi. Segreti che qualcun altro sembra conoscere: una persona enigmatica che si firma con la sola lettera A e minaccia di svelare tutta la verità. Le amiche sono così trascinate in un gioco inquietante, che le costringe a portare alla luce terribili ricordi. E chiunque si nasconda dietro A, è di certo intenzionato a rovinare le loro vite per sempre... Da questo romanzo la serie TV Pretty little liars.

The kissing booth
4 0 0
Modern linguistic material

Reekles, Beth <1995->

The kissing booth / Beth Reekles ; traduzione di Aurelia Di Meo

DeA, 2018

Abstract: Rochelle ha 17 anni, è bella, popolare, brillante. È circondata di amici, ma non è mai stata baciata. Non ha mai avuto un fidanzato, solo cotte per tipi sbagliati, bad boy di cui le era impossibile innamorarsi davvero. E Noah non fa eccezione. Anche lui è inaffidabile, tenebroso, irritante.E con le ragazze vuole solo divertirsi. Rochelle non ha alcuna intenzione di cedere al suo irresistibile fascino. Perché lui non è quello giusto. Glielo ripete di continuo anche Lee, il suo migliore amico, l’unica persona a cui Rochelle non potrebbe mai rinunciare. Ma il fatto che Lee sia il fratello di Noah complica ogni cosa. Soprattutto quando Lee scopre un segreto, un segreto inconfessabile che non può condividere con Rochelle