813.6 Narrativa americana in inglese. 2000- [22]

(Classe)

Include: all following filters
× Languages French

Found 35 documents.

Related search results: Rete Bibliotecaria Bergamasca

Tropique de la nuit
0 0 0
Modern linguistic material

Gruber, Michael

Tropique de la nuit / Michael Gruber

Paris : France Loisirs, 2003

  • Not reservable
  • Total items: 1
  • On loan: 0
  • Reservations: 0
Le symbole perdu
0 0 0
Modern linguistic material

Brown, Dan <1964->

Le symbole perdu / Dan Brown ; roman traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Dominique Defert et Alexandre Boldrini

Lattès, 2009

Abstract: Robert Langdon, professore di simbologia ad Harvard, è in viaggio per Washington. È stato convocato d'urgenza dall'amico Peter Solomon, uomo potentissimo affiliato alla massoneria, nonché filantropo, scienziato e storico, per tenere una conferenza al Campidoglio sulle origini esoteriche della capitale americana. Ad attenderlo c'è però un inquietante fanatico che vuole servirsi di lui per svelare un segreto millenario. Langdon intuisce qual è la posta in gioco quando all'interno della Rotonda del Campidoglio viene ritrovato un agghiacciante messaggio: una mano mozzata col pollice e l'indice rivolti verso l'alto. L'anello istoriato con emblemi massonici all'anulare non lascia ombra di dubbio: è la mano destra di Solomon. Langdon scopre di avere solamente poche ore per ritrovare l'amico. Viene così proiettato in un labirinto di tunnel e oscuri templi, dove si perpetuano antichi riti iniziatici. La sua corsa contro il tempo lo costringe a dar fondo a tutta la propria sapienza per decifrare i simboli che i padri fondatori hanno nascosto tra le architetture della città. Fino al sorprendente finale. Un nuovo capitolo de Il Codice da Vinci, un thriller dalla trama mozzafiato, che si snoda a ritmo incalzante in una selva di simboli occulti, codici enigmatici e luoghi misteriosi.

Celle qui en savait trop
0 0 0
Modern linguistic material

Barclay, Linwood <1955->

Celle qui en savait trop / Linwood Barclay ; traduit de l'anglais (Canada) par Renaud Morin

France loisirs, 2014

La couturière
0 0 0
Modern linguistic material

Peebles, Frances De Pontes

La couturière : roman / Frances de Pontes Peebles ; traduit de l'anglais (Etat-Unis) par Martine Leroy-Battistelli

Flammarion, 2009

  • Not reservable
  • Total items: 1
  • On loan: 0
  • Reservations: 0
L'affaire Pélican
0 0 0
Modern linguistic material

Grisham, John <1955->

L'affaire Pélican : roman / John Grisham

Laffont, 1995

  • Not reservable
  • Total items: 1
  • On loan: 0
  • Reservations: 0

Abstract: Due giudici, un veterano della Corte suprema e l'ultimo eletto nel gotha della giustizia americana, vengono assassinati nella stessa notte. L'FBI non ha alcun indizio. Ma una giovane studentessa in legge sta compiendo una lunga ricerca relativa ai casi ancora pendenti presso le corti che la metterà sulle tracce del duplice assassino. Ne verrà fuori un rapporto dettagliato su un insospettabile strettamente legato ai vertici dello Stato.

L'égyptologue
0 0 0
Modern linguistic material

Phillips, Arthur <1969->

L'égyptologue / Arthur Phillips ; traduit de l'anglais (Etat-Unis) par Edith Ochs

Le cherche midi, 2007

  • Not reservable
  • Total items: 1
  • On loan: 0
  • Reservations: 0

Abstract: Ci sono ossessioni che sono come piante carnivore, che ti divorano dall'interno e ti costringono a perseguire un unico scopo. Ralph Trilipush, promettente archeologo laureato a Oxford, vuole a tutti i costi riportare alla luce la tomba del misterioso re egizio Atum-hadu. In questa impresa Trilipush coinvolge le persone che gli sono vicine, dalla bella fidanzata Margaret al padre di lei, che ha accettato di finanziare il progetto. Ma le cose andranno diversamente e la stessa identità lavorativa e affettiva del protagonista comincerà a sgretolarsi, fino a un epilogo bruciante e sconvolgente.

La nostalgie de l'ange
0 0 0
Modern linguistic material

Sebold, Alice <1963->

La nostalgie de l'ange / Alice Sebold ; traduit de l'aanglais (États-Unis) par Edith Soonckindt

NiL, 2003

  • Not reservable
  • Total items: 1
  • On loan: 0
  • Reservations: 0

Abstract: Susie è stata assassinata da un serial killer che abita a due passi da casa. È stata adescata da quest'uomo dall'aria perbene, che la stupra, poi fa a pezzi il cadavere e nasconde i resti in cantina. Il racconto è affidato alla voce di Susie, che dopo la morte narra dal suo cielo la vicenda con inedito effetto straniante. Il libro procede avvincente come un giallo: vogliamo sapere chi l'ha uccisa, cosa fa l'assassino, come avanzano le indagini, come reagisce la famiglia. Ed è Susie che ci racconta tutto questo, aumentando così la nostra partecipazione emotiva. Lei fa il tifo per suo padre quando, opponendosi alla svolta che hanno prese le indagini della polizia, capisce chi è il vero assassino e, pur non avendo le prove, cerca d'incastrarlo. Un romanzo che commuove senza mai indulgere a sentimentalismi. Le vite dei genitori, dei fratelli e degli amici di Susie, spezzate dalla sua tragica scomparsa, vengono raccontate con lo spirito allegro e senza compromessi dell'adolescenza. E Susie aiuterà tutti, i lettori per primi, a riconciliarsi con il dolore del mondo.

Pas de Noel cette année
0 0 0
Modern linguistic material

Grisham, John <1955->

Pas de Noel cette année / John Grisham ; traduit de l'américain par Patrick Berthon

Laffont, 2002

  • Not reservable
  • Total items: 1
  • On loan: 0
  • Reservations: 0

Abstract: Luther e Nora Krank sono un'affiatata coppia di mezza età, abituata a vivere secondo le tradizioni. Quando però la loro unica figlia, Blair, decide di partire come volontaria per il Sudamerica, un pensiero un po' folle, ma via via sempre più concreto, si insinua in loro: che senso ha trascorrere il Natale senza Blair? E se lo saltassero? I due decidono concordemente di rinunciare ai costosi e inutili festeggiamenti di Natale per concedersi una bella crociera ai Caraibi. Ma i poveri Krank vengono presi di mira da tutta una comunità che non accetta deroghe alla norma e saranno costretti a rivedere i loro piani...

Les cerfs-volants de Kaboul
0 0 0
Modern linguistic material

Hosseini, Khaled <1965->

Les cerfs-volants de Kaboul / Khaled Hosseini ; traduit de l'americain par Valerie Bourgeois

Belfond, 2006

  • Not reservable
  • Total items: 1
  • On loan: 0
  • Reservations: 0

Abstract: Si dice che il tempo guarisca ogni ferita. Ma, per Amir, il passato è una bestia dai lunghi artigli, pronta a riacciuffarlo quando meno se lo aspetta. Sono trascorsi molti anni dal giorno in cui la vita del suo amico Hassan è cambiata per sempre in un vicolo di Kabul. Quel giorno, Amir ha commesso una colpa terribile. Così, quando una telefonata inattesa lo raggiunge nella sua casa di San Francisco, capisce di non avere scelta: deve tornare a casa, per trovare il figlio di Hassan e saldare i conti con i propri errori mai espiati. Ma ad attenderlo, a Kabul, non ci sono solo i fantasmi della sua coscienza. C'è una scoperta sconvolgente, in un mondo violento e sinistro dove le donne sono invisibili, la bellezza è fuorilegge e gli aquiloni non volano più.

Vous ne devinerez jamais!
0 0 0
Modern linguistic material

Clark, Mary Jane <1954->

Vous ne devinerez jamais! / Mary Jane Clark ; traduit de l'américain par Emmanuel Dazin

L'Archipel, 2001

  • Not reservable
  • Total items: 1
  • On loan: 0
  • Reservations: 0

Abstract: Un paio di ragazzi in cerca di brividi si insinuarono nel Palisades Park dopo il tramonto. Quando le montagne russe si fermano, rimane solo un bambino. Quello che accadde all'altro sarebbe rimasto nascosto nella segretezza per i prossimi tre decenni ... Come produttore emergente di Key News, Laura Walsh prepara video necrologi di personaggi famosi le cui morti sembrano imminenti. Ma il macabro gioco di indovinelli, e un necrologio pre-registrato, immergono Laura in un incubo agghiacciante, quando uno dei suoi famosi colleghi precipita inaspettatamente verso la sua morte da un tetto di Manhattan. Ora Laura deve scavare nel passato segreto della donna morta - un passato che ha una connessione scioccante con la sua, e con un ragazzo scomparso.

Les cinq personnes que j'ai rencontrées là-haut
0 0 0
Modern linguistic material

Albom, Mitch <1958->

Les cinq personnes que j'ai rencontrées là-haut / Mitch Albom ; traduit de l'américain par Edith Soonckindt

Oh! éditions, 2004

  • Not reservable
  • Total items: 1
  • On loan: 0
  • Reservations: 0

Abstract: Eddie, vecchio e solo, ha avuto una vita come quella di tanti altri. È il giorno del suo ottantatreesimo compleanno e nel luna park in cui lavora una bambina è rimasta intrappolata nella grande ruota panoramica e rischia di cadere. Eddie si arrampica per aiutarla, ma scivola, precipita e muore. Si risveglia in cielo e scopre che il paradiso è il luogo in cui ciascuno di noi incontrerà cinque persone che gli sveleranno il senso della propria vita. Ascoltando i racconti dei cinque maestri (uno dei quali è la moglie Marguerite, morta molti anni prima), Eddie rivedrà sotto una nuova luce tutto il suo passato e capirà che anche la sua umile esistenza ha avuto un ruolo necessario nell'ordine delle cose.

La nostalgie de l'ange
0 0 0
Modern linguistic material

Sebold, Alice <1963->

La nostalgie de l'ange / Alice Sebold

France Loisirs, 2003

  • Not reservable
  • Total items: 1
  • On loan: 0
  • Reservations: 0

Abstract: Susie è stata assassinata da un serial killer che abita a due passi da casa. È stata adescata da quest'uomo dall'aria perbene, che la stupra, poi fa a pezzi il cadavere e nasconde i resti in cantina. Il racconto è affidato alla voce di Susie, che dopo la morte narra dal suo cielo la vicenda con inedito effetto straniante. Il libro procede avvincente come un giallo: vogliamo sapere chi l'ha uccisa, cosa fa l'assassino, come avanzano le indagini, come reagisce la famiglia. Ed è Susie che ci racconta tutto questo, aumentando così la nostra partecipazione emotiva. Lei fa il tifo per suo padre quando, opponendosi alla svolta che hanno prese le indagini della polizia, capisce chi è il vero assassino e, pur non avendo le prove, cerca d'incastrarlo. Un romanzo che commuove senza mai indulgere a sentimentalismi. Le vite dei genitori, dei fratelli e degli amici di Susie, spezzate dalla sua tragica scomparsa, vengono raccontate con lo spirito allegro e senza compromessi dell'adolescenza. E Susie aiuterà tutti, i lettori per primi, a riconciliarsi con il dolore del mondo.

Bernadette a disparu
0 0 0
Modern linguistic material

Semple, Maria

Bernadette a disparu / Maria Semple ; traduit de l'anglais (États-Unis) par Carine Chichereau

10/18, 2014

Abstract: Chi di noi non ha mai desiderato di scappare via? Da noi stesse, dai nostri impegni, dai mille piccoli fallimenti che quotidianamente rosicchiano la nostra autostima? Bernadette l'ha fatto davvero. Ha piantato in asso consorte e figlia (mostruosamente precoce) ed è andata a nascondersi là dove nessuno penserà mai di cercarla. Solo l'assistente personale, sua vera e propria alter ego digitale, efficientissima e sempre pronta a condonare ogni sua debolezza, sa dove si trovi. Ma la figlia Bee, raccogliendo indizi dove può, ricompone pezzo dopo pezzo il folle puzzle della vita di Bernadette, donna ordinaria e insieme straordinaria, aspirante eremita e nevrotica persa, pozzo senza fondo di ironia, misantropia, e altre imprevedibili risorse. Fino a indovinare la destinazione di Bernadette e a ricostruire le motivazioni della fuga.

La firme
0 0 0
Modern linguistic material

Grisham, John <1955->

La firme / John Grisham

Laffont, 1996

  • Not reservable
  • Total items: 1
  • On loan: 0
  • Reservations: 0

Abstract: Mitchell Mc Deere dopo essersi laureato insieme alla moglie Abby all'Università di Harvard trova un lavoro estremamente redditizio a Memphis presso uno studio legale molto florido ma semisconosciuto. Questo però nasconde molti segreti ai nuovi associati. Dopo l'iniziale euforia Mitch comincia a capire che non è tutto oro quello che luccica. Presto si ritrova tra due fuochi: l'FBI che vuole scoprire i segreti dello studio e la mafia che vuole tutelare i propri interessi. Allora Mitchell dovrà fare una scelta. A meno che non riesca a mettere in atto la più formidabile delle beffe...

Et surtout ne te retourne pas...
0 0 0
Modern linguistic material

Unger, Lisa <1970->

Et surtout ne te retourne pas... / Lisa Unger ; traduit de l'américain par Valérie Dariot

Belfond, 2011

  • Not reservable
  • Total items: 1
  • On loan: 0
  • Reservations: 0

Abstract: Isabel Raine pensava di avere tutto: una carriera di successo, una famiglia solidale e un matrimonio felice con l'uomo che amava. Poi una mattina normale, suo marito, Marcus, prende la sua valigetta, la saluta e semplicemente svanisce. Quel giorno, tutte le sue chiamate vanno direttamente alla segreteria telefonica; anche i messaggi che lascia nel suo ufficio non vengono restituiti. Nel panico dopo aver finalmente ricevuto una chiamata dal suo cellulare in cui tutto ciò che riesce a sentire è il grido terrorizzato di un uomo, Isabel chiama la polizia. Ma non sono interessati. Gli uomini se ne vanno, le dicono. Partono tutto il tempo. Nel tentativo disperato di trovare suo marito, Isabel corre nel suo ufficio. Ma invece di trovarlo, si ritrova nel mezzo di un raid dell'FBI. Ore dopo, si sveglia in ospedale con una grave commozione cerebrale e un detective della omicidi accanto al suo letto in attesa di interrogarla su Marcus Raine, il vero Marcus Raine. Ora l'unica cosa che Isabel sa per certo è che suo marito di cinque anni non c'è più. Dov'è e chi è sono domande a cui nessuno sembra in grado di rispondere. Ma Isabel non si riposerà finché non scoprirà la verità sull'uomo che ama, anche se ciò significa rischiare tutto, inclusa la sua stessa vita.

Le chant des corbeaux
0 0 0
Modern linguistic material

Hart, Erin <1958->

Le chant des corbeaux / Erin Hart ; traduit de l'anglais par Frédéric et Armelle Grellier

Payot supense, 2003

  • Not reservable
  • Total items: 1
  • On loan: 0
  • Reservations: 0
Non coupable
0 0 0
Modern linguistic material

Grisham, John <1955->

Non coupable / John Grisham

Paris : Laffont, impr. 2001

Abstract: Hanno picchiato a sangue e violentato sua figlia. Carl Lee Hailey è nero ed è un eroe del Vietnam; loro sono due bianchi, ubriachi e razzisti. Li uccide, in preda ad una furia selvaggia, davanti a numerosi testimoni. Si tratta di brutale omicidio o esecuzione esemplare? Vendetta o giustizia? Il caso infiamma gli Stati Uniti. Per dieci giorni in un tribunale del profondo Sud americano si discute la colpevolezza di un uomo senza mai poter ignorare il colore della sua pelle.

Le testament
0 0 0
Modern linguistic material

Grisham, John <1955->

Le testament / John Grisham ; traduit de l'americain par Benjamin Legrand

Paris : Laffont, impr. 2002

Abstract: Troy Phelan è un grande magnate americano, la cui fortuna viene valutata 11 bilioni di dollari. Dopo aver apparentemente lasciato come legittimi eredi le sue tre ex mogli e i suoi sette figli, si uccide. Ma pochi istanti prima del suicidio, l'anziano miliardario esibisce il suo ultimo testamento secondo il quale l'enorme eredità spetterà a una sconosciuta figlia illegittima, Rachel Lane, missionaria in Brasile. Toccherà all'avvocato Nate, in crisi a causa dell'alcol e del recente divorzio, difendere i diritti di Rachel contro i soprusi dei presunti eredi.

La nostalgie de l'ange
0 0 0
Modern linguistic material

Sebold, Alice <1963->

La nostalgie de l'ange / Alice Sebold ; traduit de l'americain par Edith Soonckindt

Paris : J'ai lu, 2003

Abstract: Susie è stata assassinata da un serial killer che abita a due passi da casa. È stata adescata da quest'uomo dall'aria perbene, che la stupra, poi fa a pezzi il cadavere e nasconde i resti in cantina. Il racconto è affidato alla voce di Susie, che dopo la morte narra dal suo cielo la vicenda con inedito effetto straniante. Il libro procede avvincente come un giallo: vogliamo sapere chi l'ha uccisa, cosa fa l'assassino, come avanzano le indagini, come reagisce la famiglia. Ed è Susie che ci racconta tutto questo, aumentando così la nostra partecipazione emotiva. Lei fa il tifo per suo padre quando, opponendosi alla svolta che hanno prese le indagini della polizia, capisce chi è il vero assassino e, pur non avendo le prove, cerca d'incastrarlo. Un romanzo che commuove senza mai indulgere a sentimentalismi. Le vite dei genitori, dei fratelli e degli amici di Susie, spezzate dalla sua tragica scomparsa, vengono raccontate con lo spirito allegro e senza compromessi dell'adolescenza. E Susie aiuterà tutti, i lettori per primi, a riconciliarsi con il dolore del mondo.

Les cerfs-volants de Kaboul
0 0 0
Modern linguistic material

Hosseini, Khaled <1965->

Les cerfs-volants de Kaboul / Khaled Hosseini ; traduit de l'americain par Valerie Bourgeois

Paris : 10-18, copyr. 2005

Abstract: Si dice che il tempo guarisca ogni ferita. Ma, per Amir, il passato è una bestia dai lunghi artigli, pronta a riacciuffarlo quando meno se lo aspetta. Sono trascorsi molti anni dal giorno in cui la vita del suo amico Hassan è cambiata per sempre in un vicolo di Kabul. Quel giorno, Amir ha commesso una colpa terribile. Così, quando una telefonata inattesa lo raggiunge nella sua casa di San Francisco, capisce di non avere scelta: deve tornare a casa, per trovare il figlio di Hassan e saldare i conti con i propri errori mai espiati. Ma ad attenderlo, a Kabul, non ci sono solo i fantasmi della sua coscienza. C'è una scoperta sconvolgente, in un mondo violento e sinistro dove le donne sono invisibili, la bellezza è fuorilegge e gli aquiloni non volano più.